В США пасхальные яйца называют теперь «весенними шариками»


Так пытаются убрать из языкового оборота упоминания о христианских праздниках
В одном из учебных заведений Сиэтла (штат Вашингтон) школьная администрация распорядилась называть пасхальные яйца «весенними шариками», сообщает агентство Информ-Религия со ссылкой на regions.ru.
Второкурсница колледжа, 16-летняя Джессика, работавшая практиканткой в третьем классе средней школы, решила устроить для детей праздник накануне пасхальных каникул, раздав им пластиковые яйца с лакомствами внутри. На всякий случай она предварительно спросила разрешения у учительницы. Та, в свою очередь, спросила у школьного руководства.

«Мне разрешили, но при условии, что я буду называть эти сюрпризы «весенними шариками» (spring spheres). Называть их пасхальными яйцами мне запретили. Но, когда я открыла мешочек с сюрпризами и сказала детям: “Смотрите, весенние шарики!”, они ответили: “Ура, пасхальные яйца!”» — рассказывает Джессика.
Упоминать о празднике Пасхи запрещается не только в школе. Управление парков Сиэтла тоже всюду упоминает вместо слова «Пасха» — слово «весна».
Издание отмечает, что уже много лет в разных странах Запада пытаются убрать из языкового оборота слово «Рождество», заменяя его то «зимними праздниками», то «праздничным сезоном», запрещая исполнять на праздничных торжествах традиционные рождественские гимны, выставлять вертепы, изображать христианскую символику на открытках и т. п.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s